Ho visto questa:
http://www.tuttocomputer.net/zc/index.p ... 5l15ovd9m7
In alternativa si può usare il solito cuki o preservativo con fascetta.
Custodia impermeabile per radio...
Custodia impermeabile per radio...
Praise be to the LORD my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle. (Davide 144:1)
Re: Custodia impermeabile per radio...
Andre trova sempre roba mirata e utile mi piase
La formula x la quantità di esplosivo in una detonazione è "P", per parecchio!
Beati coloro che pur non vedendo, crederanno...
Courage is when: "FUCK THIS SHIT", become bigger then, "I have a bad feeling about this!"
Beati coloro che pur non vedendo, crederanno...
Courage is when: "FUCK THIS SHIT", become bigger then, "I have a bad feeling about this!"
Re: Custodia impermeabile per radio...
secondo me è un cesso.
IO SO DI NON SAPERE
Giovanni 20,24-29
http://www.laparola.net/wiki.php?riferi ... ato_rif=vp
Vitto: tanto la probabilità che arrivi il supporto aereo un volta chiamato e di 1/10; Mone: apposto chiamalo 10 volte di fila e vai sicuro!
Quando costruisci un team, cerca sempre quelli che amano vincere, se non riesci a trovarli, allora cerca quelli che odiano perdere
"Ross Perot" & "capok"
Giovanni 20,24-29
http://www.laparola.net/wiki.php?riferi ... ato_rif=vp
Vitto: tanto la probabilità che arrivi il supporto aereo un volta chiamato e di 1/10; Mone: apposto chiamalo 10 volte di fila e vai sicuro!
Quando costruisci un team, cerca sempre quelli che amano vincere, se non riesci a trovarli, allora cerca quelli che odiano perdere
"Ross Perot" & "capok"
Re: Custodia impermeabile per radio...
Il solito morlini simpatico e caloroso di giudizi pacati e rispettosi ahahhahaW.Wolf ha scritto:secondo me è un cesso.
La formula x la quantità di esplosivo in una detonazione è "P", per parecchio!
Beati coloro che pur non vedendo, crederanno...
Courage is when: "FUCK THIS SHIT", become bigger then, "I have a bad feeling about this!"
Beati coloro che pur non vedendo, crederanno...
Courage is when: "FUCK THIS SHIT", become bigger then, "I have a bad feeling about this!"